Diseño del blog y montaje de imágenes/ fotografias y videos : Mar Buelga. Textos: Olga María Ramos y colaborador@s

miércoles, 14 de enero de 2015

Joyas del cuplé: Es mi hombre



A pesar de que este cuplé es “políticamente incorrecto”, no puede obviarse porque es el que más ha resistido el paso del tiempo ya que no sólo fue interpretado en la época en que se escribió, si no que grandes cantantes actuales lo incluyeron en su repertorio.

 “Es mi hombre” fue estrenado por Jeanne Bourgeois, más conocida como la Mistinguett, durante la primera guerra mundial, concretamente, en 1916.

Mistinguett,
Partitura de Es mi hombre

Willemetz, considerado uno de los letristas de más éxito y habitual autor de las canciones y libretos de revistas para el Folies Bergère de la popular artista francesa, colaboró en este caso con el compositor Maurice Yvain.


                          


Así lo cantaba Mistinguett en 1920
 La letra no tiene desperdicio pues nos habla del maltrato a la mujer y lo que es peor, que la mujer lo  acepta…

 “Solo tengo corazón para mon homme.
 Si me pega me da igual es natural.
 Que me tenga siempre así porque así le quiero.

Pero pongámonos en la época: estamos en el primer cuarto del siglo XX y esas manifestaciones eran habituales entre la gente de los bajos fondos…
El ritmo que acompaña a este cuplé es La java que tuvo su auge en Francia a principios del siglo XX.

Esta especie de vals rápido se baila muy pegado a la pareja, de forma muy sensual, hasta el punto que el hombre coloca las manos sobre las nalgas de la mujer lo que llevó a que fuera prohibido en algunos salones de baile.


El genial Cantinflas nos ofrece su particular forma de bailar la también llamada danza apache

                         


 Y lo que parecía algo cómico en la versión de Cantinflas, no es más que el reflejo de lo que la Java venía a significar: el maltrato consentido de la mujer

                        

 La danza apache o Java también implicaba una moda, una forma de vestir muy particular.



Sara Montiel la canta vestida con un ajustado traje rojo y una gran abertura lateral y al cuello una boa negra, aunque lo habitual hubiera sido un pañuelito anudado.
Seguro que les apetece recordar a la inolvidable Sara cantando “Es mi hombre”

                           



Tanto en la versión francesa como las posteriores en español e inglés, como señalaba al principio, este cuplé ha sobrevivido al tiempo y ha sido cantado por multitud de intérpretes:

Desde la misma Conchita Piquer que la grabó para la discográfica Colombia a comienzos de los años 20 con una voz totalmente de cupletista.

Conchita Piquer
A lo largo de los años, “Es mi hombre” se ha escuchado en las voces de muchos y variados artistas, como Billie Holliday (1952),




Sara Montiel



 Sara Montiel (1958)









Mary Santpere (1959) en una genial versión cómica que os dejamos a continuación:

                            


Peggy Lee ( 1959)
Peggy Lee

La Streisand (1965)
Barbara Streisand


Diana Ross (1970)


 o Celine Dione (2003).


Tuvo tanto éxito esta canción que en 1999 consiguió un Grammy
¡Y hablamos de un cuplé de 1.916!






Carlos Arniches Inspirado en este cuplé escribió la obra de igual nombre, en la que
se cantaba este cuplé. Posteriormente se hicieron dos peliculas en 1935 y 1969 protagonizadas por
Valeriano León y  José Luis López Vázquez, respectivamente. 
Para cerrar esta sección, les invito a escuchar a la fantástica Barbra Streisand en una escena de la película Funny girl.

          



 ES MI HOMBRE
 Letra de Willemetz y Música de Yvain

 En cuanto le vi yo me dije para mi
 es mi hombre.
 Solo vivo por él
 mientras quiera serme fiel
 ese hombre.
 No puedo pasar una noche
 sin pensar en mi hombre.
 Y le doy cuanto soy
 lo que tengo se lo doy
 a mi hombre.
 Y así estoy
es un macró,  un gigoló
pero no importa
porque así le quiero yo.
Cualquier dia por Pigalle
para mi mal.
Otra vez le perderé
luego no sé.
Ni lo que va a ser de mí
porque le quiero.
Solo tengo corazón
para mon homme.
Si me pega me da igual
es natural.
Que me tenga siempre así
porque así le quiero.
Ya no tengo corazón.
Le intento olvidar
y me dejo convidar,
por los hombres.
Pero no puede ser
porque solo soy mujer
pa' mi hombre.
Por todo Paris
busco la mirada gris
de mi hombre.
Si me ofrece su amor
le perdono lo peor a mi hombre.

Por amor
ju suis comme ça n’importe quoi
busco a mi hombre sin saber donde andará
Cualquier dia por Pigalle para mi mal.
O tal vez le perderé luego no sé.
Ni lo que va a ser de mí porque le quiero.
Solo tengo corazón para mon homme.
Si me pega me da igual, es natural.
Que me tenga siempre así porque así le quiero
Ya no tengo corazón.

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada